Abstract
На современном этапе интеграция узбекской системы высшего образования в процесс актуализирует проблему изменения образовательной парадигмы. В данной статье рассматриваются основные лингводидактические задачи, направленные на формирование межкультурной, иноязычной и переводческой компетенций у студентов. Применение компетентностного подхода в преподавании иностранных языков является непременным условием обеспечения конкурентоспособности
и востребованности выпускников российских вузов на современном рынке труда. Автор анализирует современные методы организации обучения, обозначает круг нерешенных проблем отечественного образования и рассматривает способы их преодоления.
References
Альпаков В.Г. Методика формирования межкультурной компетенции посредством электронно-почтовой группы: монография. — М., 2011. —139 с.
Елизарова Г В. Культура и обучение иностранным языкам. — СПб: Изд-во КАРО, 2005. —352 с.
Зимняя И.А. Ключевые компетенции — новая парадигма результата образования //Высшее образование. — 2003. — № 5. — 120 с.
Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 208 с.
Михеева Н.Ф. О новом направлении в испанской диалектологии — межвариантной диалектологии испанском языка // Вестник РУДН. Серия Лингвистика. —2003. — № 5. — С. 53-62.
Проектирование основных образовательных программ, реализующих федеральные государственные образовательные стандарты высшем профессиональном образования: Методические рекомендации для руководителей и актива учебно-методических объединений вузов. Первая редакция. — М.: Координационный совет учебнометодических объединений и научно-методических советов высшей школы, 2009. — 80 с.